La actriz mexicana Ana de la Reguera, quien es conocida en Hollywood habló de la actuación de Selena Gómez en la película Emilia Pérez.
Y es que las criticas surgieron luego de que Eugenio Derbez calificara el trabajo de Gómez como “indefendible” debido a su acento y desempeño en un papel relacionado con la cultura mexicana.
Sobre este tema, De la Reguera defendió la caracterización de Gómez explicando:
“Bueno, lo que pasa es que el personaje de Selena no es una mexicana, ¿no? O sea, no tiene por qué hablar bien español. Este, ya realmente, bueno, no he visto la película, no he tenido tiempo porque acabo de terminar de filmar ayer y con toda la promoción no he podido ver la película. Pero sé que su personaje, pues es como, yo hablo bien inglés, pero pues tengo acento, ¿no? O sea, entonces, pues siempre los papeles que he hecho en Estados Unidos han sido de una latina con acento”.
“Bueno, lo que pasa es que el personaje de Selena no es una mexicana, ¿no? O sea, no tiene por qué hablar bien español. Este, ya realmente, bueno, no he visto la película, no he tenido tiempo porque acabo de terminar de filmar ayer y con toda la promoción no he podido ver la película. Pero sé que su personaje, pues es como, yo hablo bien inglés, pero pues tengo acento, ¿no? O sea, entonces, pues siempre los papeles que he hecho en Estados Unidos han sido de una latina con acento”.
Asimismo, opinó sobre la ascendencia mexicana de la actriz y el hecho de que no tenga el español como prioridad.
“Lo que pasa es que ella es de una generación donde seguramente sus padres, como inmigrantes, en esa época no querían que sus hijos hablaran español por ser rechazados en Estados Unidos. Entonces hay una generación muy grande, que creo que es la generación más verde de Selena. Ya los más jóvenes ya entendieron que ser bilingüe es un plus”. Comentó para el programa Venga la Alegria.
Esta entrada fue modificada por última vez en jueves, 19 de diciembre, 2024
Esta web usa cookies.