Bad Bunny, el famoso cantante de reggaetón y trap, ha dado un salto al cine con su participación en la película ‘Cassandro’, que se estrenó recientemente en Prime Video. La cinta, dirigida por Roger Ross Williams, cuenta la historia de Saúl Armendáriz, un luchador mexicano que se convirtió en una leyenda de la lucha libre al ser el primer luchador abiertamente gay y vestirse con ropa femenina.
En el filme, Bad Bunny interpreta a Felipe, un amigo y confidente de Saúl, que lo apoya en su carrera y en su vida personal. Lo que ha sorprendido a muchos es el acento que utiliza el artista puertorriqueño para dar vida a su personaje, que intenta imitar el acento mexicano.
Ver esta publicación en Instagram
En las redes sociales, se han compartido varios clips de la película donde se puede escuchar a Bad Bunny hablando con un acento diferente al suyo. Algunos usuarios han aplaudido su esfuerzo por adaptarse al papel y mostrar su versatilidad, mientras que otros han criticado su pronunciación y entonación, considerando que no logra convencer como mexicano.
¿Qué tan difícil es para un actor cambiar de acento? ¿Es necesario hacerlo para interpretar a un personaje de otra nacionalidad? ¿Qué tan importante es el acento para la identidad cultural de una persona? Estas son algunas de las preguntas que surgen al ver la actuación de Bad Bunny en ‘Cassandro’.
Te puede interesar: Rebecca de Alba presume su asistencia al concierto de su ex Ricky Martin