Los cuentos icónicos como Charlie y la fábrica de chocolate o Matilda se modificaron para ser más inclusivos con los niños, sin embargo, la editorial Alfaguara, la cual tiene los derechos en español de los cuentos del escritor Roald Dahl.
“Tras conversaciones con la Roald Dahl Society Company, Alfaguara Infantil y Juvenil mantendrá sus ediciones con los textos clásicos del autor sin modificar sus publicaciones en castellano”, aseguraron.
Cabe mencionar que la editorial Santillana indicó que no adaptará los libros, “Siempre hemos defendido la literatura infantil y juvenil, y publicado libros sin atender a ningún tipo de censura, con independencia de las modas y circunstancias del momento”.
Sin embargo, los cambios desataron críticas pues es que incluso el primer ministro de Reino Unido, Rishi Sunak, ha defendido a través de un portavoz que las obras deben “preservarse y no retocarse”, según la BBC.
La editorial Puffin Books indicó que modificará los cuentos del escritor británico Roald Dahl para que sean más inclusivos y así evitar el uso de adjetivos calificativos.
Según información los cambios iniciarán con las nuevas ediciones de los libros como “Matilda”, “Las Brujas” y “Charlie y la Fábrica de Chocolate”.
Cabe mencionar que las modificaciones buscan cambiar la imagen del autor, fallecido en 1990, quien fue calificado de misógino y con esteriotipos raciales.
Te puede interesar: Andrea Legarreta rompe en llanto tras su separación con Erik Rubín
Esta web usa cookies.